معنى الكلمة "don't fear the enemy that attacks you, but the fake friend that hugs you" بالعربية

ماذا تعني "don't fear the enemy that attacks you, but the fake friend that hugs you" بالإنجليزية؟ اكتشف المعنى، النطق، واستخدام هذه الكلمة مع Lingoland

don't fear the enemy that attacks you, but the fake friend that hugs you

US /doʊnt fɪr ði ˈɛnəmi ðæt əˈtæks ju, bʌt ðə feɪk frɛnd ðæt hʌɡz ju/
UK /dəʊnt fɪə ði ˈɛnəmi ðæt əˈtæks juː, bʌt ðə feɪk frɛnd ðæt hʌɡz juː/
"don't fear the enemy that attacks you, but the fake friend that hugs you" picture

عبارة

لا تخف من العدو الذي يهاجمك، بل من الصديق المزيف الذي يعانقك

A proverb warning that overt hostility is less dangerous than hidden betrayal or hypocrisy from someone close.

مثال:
I realized my colleague was undermining me behind my back; it's true that you should don't fear the enemy that attacks you, but the fake friend that hugs you.
أدركت أن زميلي كان يقوضني من وراء ظهري؛ من الحقيقي أنه لا تخف من العدو الذي يهاجمك، بل من الصديق المزيف الذي يعانقك.
Remember to be careful with who you trust; don't fear the enemy that attacks you, but the fake friend that hugs you.
تذكر أن تكون حذرًا فيمن تثق به؛ لا تخف من العدو الذي يهاجمك، بل من الصديق المزيف الذي يعانقك.